Я решил сделать еще одну попытку.
***
ВРЕМЯ КОЛДОВАТЬ
1. ТАЛИЕСИН.
Надо рассказать все по порядку. Талиесин говорит, что нужно рассказывать все по порядку - так, чтобы другим было понятно. А чтобы другим было понятно, говорит он, нужно ясно представить себе то, о чем ты рассказываешь. Как бы увидеть это. Я попробую.
В то время я жил в Тинтагиле. Не то, чтобы мне там не нравилось... Нет, мне там нравилось, но ведь разговор не об этом, верно? Я хочу рассказать о том, как мы с ним встретились - с Талиесином. В общем, я сидел на краю обрыва и глазел на море. Волны катились навстречу острому мысу, на котором я сидел, и мне казалось, что это мой корабль. И я плыву на нем в далекие северные страны.
Утренняя служба уже закончилась. Братья монахи разошлись по своим делам. Я старался не путаться у них под ногами, чтобы они не придумали для меня какую-нибудь работу. Не то, чтобы я был бездельником, но... В лесу интереснее, чем в монастыре. Намного интереснее. Нет, порядок, конечно, должен быть. Так отец-настоятель говорит, а с ним не поспоришь. Пять раз в день мы собирались на службу. Пять раз в день звонил колокол, я бежал в свою келью, натягивал рясу, подходил к алтарю и становился как бы служкой. Нет, я взаправду был служкой в эти минуты, но ведь все остальное время я не был служкой, правильно? Поэтому мне казалось, что я изображаю кого-то другого.
Нет, это интересно, конечно, быть кем-то другим. Ну, не тем, кто ты есть. Но ведь это обман, правда? Люди смотрят на тебя и думают, что ты служка, а ты не служка, ты просто рясу напялил и стоишь возле алтаря с важным видом. Конечно, с важным видом - я даже щеки надувал и таращил глаза. Иногда я показывал язык Иллтуду - не мог удержаться. Я понимаю, что так делают только еретики, и гореть мне за это в вечном огне. Но ведь я не часто грешил. Если за службу я всего лишь три раза показал Иллтуду язык, то ведь я не очень сильно согрешил? Совсем немного, чуть-чуть.
Короче говоря, как только служба закончилась, я побежал в свою келью, сбросил балахон, пробрался во двор и улизнул за ворота. За Иллтудом я даже заходить не стал - у него начались "уроки". Это означало, что он учится писать числа и буквы - под присмотром одного из братьев. Однажды я видел как он это делает - закусив губу и обливаясь потом от старания. Я тоже хотел писать - делать так, чтобы на бумаге возникали странные знаки, похожие на диковинных птиц. Но братья сказали, что я еще маленький. И выставили меня за дверь. Подумаешь, нашли большого, ведь Иллтуд всего на два года меня старше. Все равно, я до фруктового сада добегаю быстрее, и на одной ноге могу проскакать больше ступенек.
В общем, я побежал к фруктовому саду, а оттуда к обрыву, и стал смотреть на прибой. Нос моего корабля рассекал волны, а над ним в воздухе парили бакланы, раскинув огромные крылья. Они парили, развернувшись клювами к ветру, и почти висели на одном месте, иногда пошевеливая крылом. Тогда я стал представлять себя большой птицей. Раскинув в стороны руки, я ловил лицом холодный ветер и щурился. Когда щуришься, то берег, на котором ты стоишь, расплывается и будто исчезает. Остаются волны, которые бегут навстречу и ты летишь над водой... И большие бакланы летели вместе со мной.
Так мы и парили, борясь с ветром и оставаясь на месте. Вдруг я заметил, что одна из птиц - черная. Я перестал щурится. Точно. Это был ворон. Он покачивался на своих крыльях и, повернув голову в сторону, разглядывал меня. А я разглядывал его. Тут он повернулся боком к ветру и его сразу понесло в глубь берега. Я тоже повернулся и меня тоже понесло. Мы летели к лесу, подгоняемые ветром. Ворон странно загибал хвост, чтобы его не опрокинуло ветром. Я тоже попробовал - и упал.
Я лежал на траве, а ворон сидел рядом, на небольшом валуне и щелкал клювом. Не верилось, что огромный ворон сидит почти рядом со мной и спокойно щелкает клювом. Я уже не был птицей. Превратившись в волка, я изготовился к прыжку. Ворон наклонил голову и замер, уставившись на меня одним глазом. Несколько секунд мы смотрели друг на друга, не двигаясь. Я бросился вперед, пытаясь накрыть его лапами. Разодрал ладони в кровь. В моей руке осталось черное перо, а ворон перелетел на ветку ели и опять защелкал клювом. Я сунул перо в карман и огляделся по сторонам. Ворон покачивался на ветке и, казалось, смеялся надо мной. «Еще чего не хватало» - подумал я, и бросился к ели. Ворон перелетел на другую. Я побежал за ним. Так мы оказались на большой поляне.
В центре поляны рос огромный дуб, под которым сидел худой старик в голубом балахоне. Ворон сидел у него на плече, но на него я уже не смотрел, а смотрел на старика, который делал очень странные вещи. Он курил - втягивал ртом дым из длинной темной трубки и потом выпускал его через ноздри, напоминая дракона. Я слыхал, что друиды курят, но никогда не видел, как они это делают. Если честно, то я и друидов никогда не видел. И драконов, если на то пошло. И вот...
- Подойди поближе, юноша, - сказал старик церемонно.
Я сделал несколько шагов к нему и остановился. На всякий случай я решил представиться.
- Меня зовут Артур, - сказал я и кивнул головой. Я не знал, надо ли ему отвешивать поклон, и решил, что кивка достаточно.
- Я знаю, кто ты. А я Мерлин из Айоны - так меня часто называют, потому что я пришел с этого северного острова.
Мы помолчали немного. Я смотрел на них, а они на меня - старик и ворон на его плече.
- Этот ворон, - решил я поддержать разговор, - он твой?
- Мой? Скорее, наоборот: это я принадлежу ему - так он, во всяком случае думает.
Думает? Взгляд ворона показался мне каким-то уж очень строгим. Я прижал руку к карману, в котором лежало черное перо. Его перо. Надеюсь, меня не станут уличать в том, что я его прикарманил.
- Его зовут Соломон, - с гордостью сказал старик, - потому что он очень мудр. Это он привел тебя ко мне.
- Почему? - спросил я. Глупый вопрос.
- У меня есть для тебя подарок.
Тут я заметил длинную коробку, лежавшую возле него на земле.
- Подарок?
Мне казалось, что если уж доставать подарки, то из этой самой коробки. Но он сунул руку не в коробку, а в карман. Вытянув руку, сжатую в кулак, вперед, как фокусник, он подмигнул мне.
- Угадай, что в кулаке?
Я растерялся. Там могло быть что угодно. Монета, например. Или что-нибудь сладкое. Я пожал плечами.
- Камешек?
Сам не знаю, почему я это сказал. Старик разжал кулак, и я увидел на его широкой ладони голубой камешек.
- Ух ты, - сказал я. - Угадал.
- Слава богам, - прошептал старик. И отдал мне подарок. Я сразу спрятал его в карман, к черному перу.
Мы опять помолчали. Мне хотелось спросить его, но я боялся... Ну, боялся, что мой вопрос покажется ему неприличным. Не то, чтобы неприличным. Это как спросить незнакомого человека, что ему снилось ночью, или что он ел сегодня на завтрак. А спросить хотелось. Он заметил это.
- О чем ты хочешь спросить?
Я набрал воздуха в грудь и выпалил:
- Ты друид? - и тут же подумал, что сейчас он прогонит меня. Отнимет голубой камешек, да еще и перо - и прогонит.
Старик засмеялся. Мне стало неловко. Он тут же похлопал меня по плечу.
- Все нормально. Просто ты очень напоминаешь мне твоего отца в детстве. Он умел расставить акценты.
- Расставить чего? - спросил я, успокаиваясь. Мне казалось, что акценты - это нечто вроде силков, которые расставляют охотники, когда хотят что-то поймать. Какую-нибудь дичь.
- Ты не хотел меня обидеть вопросом, я это ценю. Среди братьев монахов, которые тебя обучают, упоминать друидов считается дурным тоном, не так ли?
Я согласно кивнул. Хорошо, что он меня правильно понял. Камешек, кажется, останется при мне. Как и перо.
- У тебя на шее висит крестик, и у братьев монахов тоже. Это как бы знак, по которому все знают, что вы принадлежите к одной большой семье. И если в эти места забредет чужестранец, у которого на шее будет такой же крестик, вы будете знать, что он живет в такой же обители, как ваша, верно?
Я опять кивнул. Отец настоятель говорил нам нечто похожее, но только другими словами.
- А у тебя нет крестика.
Старик вздохнул.
- Да, крестика у меня нет. Но ты спросил, не друид ли я. Я друид, но это не значит, что я плохой человек. Понимаешь?
- Да.
- Хорошо. Камешек, который я тебе дал, тоже что-то означает.
- А, это знак твоей семьи? Знак друидов?
- Нет, что ты. Он может быть знаком встречи, понимаешь?
- Нет.
- Вылитый отец. Все очень просто. Если ты захочешь со мной встретиться, приходи на то же место, где ты встретил Соломона, и брось с обрыва этот камешек. Это будет твоим знаком для меня. Я узнаю, что ты ищешь встречи, и приду.
Я посмотрел на него с недоверием.
- Этот камень, он что, волшебный?
- Ну конечно! Просто брось его с обрыва и встретишь старину Талиесина.
- Кого?
- Талиесина. Так меня зовут.
- Но ты говорил, что тебя зовут Мерлин. Мерлин из Айоны.
Старик хитро улыбнулся, хлопнул в ладоши и запел, смешно приплясывая:
Первый бард у эльфов я
Моя страна лежит под светом звезд
Многие зовут меня Мерлин
Но в конце концов каждый
Назовет меня Талиесин…
Он все пел и приплясывал, а мне с каждым словом становилось все веселее. Это лучше, чем притворяться в церкви – намного веселее.
Когда он закончил, я несколько раз хлопнул в ладоши.
- Ну как, понравилось?
- Да, очень, - ответил я, стараясь сдержать волнение. – Особенно про то, как ты девять месяцев был маленьким Гвионом в утробе Каридвена. Ты и вправду был в Каридвене?
- Да как сказать - просто песня такая.
- А мне можно будет ее петь?
- Нет, это моя песня. Но ты придумаешь свою, не так ли?
Я кивнул головой. Если он сказал, что придумаю, то так оно и будет. Над лесом плыл звук церковного колокола.
- Мне пора, - сказал я. - До свидания.
- Ты не забыл про камешек? – крикнул он мне, когда я покидал поляну.
- Нет, что ты…
Да, именно так все и началось.
Я проснулся в своей келье и стал смотреть на солнечный зайчик, который прыгал по стене. Иллтуд звал побегать по саду, наверное. Я разжал кулак - по одеялу покатился голубой камешек. Черное перо все так же лежало под подушкой. На мгновение я заколебался. Поиграть с Иллтудом и пойти к заутрене - или убежать к обрыву и встретить старика...
Трава еще гнулась под росой, когда я, запыхавшись, остановился у того самого дуба. Над полем поплыл колокольный звон. Делая вид, что не слышу его, я побежал к обрыву. Вот и он. Я заглянул вниз - волны разбивались о скалы с сердитым грохотом. Ни старика, ни ворона, ни ведьм, ни эльфов - ничего. Только я - на краю обрыва с камешком в руке. Прибой гремел так, что уши закладывало. И я должен бросить туда этот камешек - чтобы Мерлин появился? Если я сброшу отсюда даже целую скалу, никто ничего не услышит. И не заметит.
Я оглянулся по сторонам. Никого. Почему бы и нет? Я разжал руку - камешек повисел мгновение в пространстве, а потом устремился вниз. Ничего. Я вздохнул, сел на край обрыва и стал смотреть на море. В конце концов, можно себе представить, как бы оно было, если бы старик оказался настоящим колдуном и вздумал посетить меня. Он бы появился в облаках дыма, окруженный снопом искр - под грохот вселенских барабанов. И спросил бы...
- Мерлин! - закричал я, вскакивая, когда он положил руку на мое плечо. - Я со службы сбежал, а тебя нет...
- Артур, - сказал старик, - церковные службы были и будут, а наши встречи... - он покачал головой.
Да, наши встречи. Теперь я знал, что не зря прогуливаю службу. Не так обидно будет, когда меня накажут.
- Скажи, Артур, ты боишься темноты?
- Темноты? Ни капельки не боюсь.
- Правда? - Мерлин посмотрел на меня испытывающе.
- Нет, бывает иногда, - начал я неуверенно. Потом подумал и добавил: - очень боюсь.
Старик улыбнулся.
- Так легче, правда?
- Да, - согласился я. И правда, мне полегчало. И ни капельки не стыдно.
- Когда ты говоришь правду, ты обретаешь такую силу, которую никому не сломить.
- Это колдовская сила? - спросил я с надеждой.
- Нет, разве может правда быть колдовством? Правда - это правда, но сила ее так велика, что ее впору посчитать колдовской.
Я понял, что колдовать мы сегодня не будем.
- А что мы будем делать?
- Сейчас нам придется спуститься на берег.
Я посмотрел вниз. - Будем прыгать, или как? - я уже представил себе, как он хватает меня под мышки и мы прыгаем со скалы...
- Думаю, что до этого не дойдет, - пробормотал старик, обходя дуб, под которым мы встретились. - Это здесь, - Мерлин раздвинул ветки кустарника. Я увидел что-то похожее на большую нору, уходящую вниз. Странно, я частенько здесь бывал, но этой норы не видел. Я начал оглядываться по сторонам.
- Что ты ищешь?
- Свежую землю. Мы недавно играли тут с Иллтудом, но этой дыры здесь не было.
Мерлин поморщился.
- Не было, или ты просто не видел ее.
Я немного подумал.
- Я не видел ее.
- Уже другое дело. Ты ее просто не видел. Думаешь, я мог прокопать этот туннель за ночь?
- Ты же друид.
Старик засмеялся.
- Поверь мне, этому туннелю не меньше тысячи лет. Его строили еще во Времена Легенд. И хватит дурачиться, ты же говорил, что не боишься темноты.
Я вздохнул и нырнул в каменную нору. Вырыть ее за ночь можно, конечно, но вот облицевать стены каменными плитами...
Мы шли по берегу у подножия Тинтагиля, перепрыгивая с валуна на валун. Камни были мокрые и несколько раз я чуть не свалился в прибой. Старик даже не оборачивался, и мне пришлось попотеть, чтобы не отставать. Вдали показался мост.
- Это здесь! - крикнул Мерлин и показал рукой на каменную стену.
Я осмотрелся. Мы стояли на узкой полоске песчаного пляжа прямо у входа в большую пещеру.
- Когда я был мальчишкой вроде тебя, - начал Мерлин, - мой учитель рассказал, что здесь когда-то жило племя гигантов - задолго до человека. Они выдолбили эту пещеру и жили в ней. Поговаривают, что в хорошую ночь можно услышать их разговоры. Сейчас тебе придется войти туда.
- Чтобы великанов слушать? А ты?
- Но ты же хотел сочинить свою собственную песню. Для этого нужно услышать речи великанов и прикоснуться к Пелен Тану.
- К Пелен Тану? - я просто не хотел идти туда один. И мне было страшно.
Мерлин улыбнулся.
- Все не так просто. Вход в пещеру - не просто вход. Он разделяет Мир Света и Мир Тьмы. Чтобы уметь хоть что-то в мире друидов, тебе нужно научиться переходить из одного мира в другой, а главное - балансировать между ними.
Я немного подумал. Братья монахи тоже любят поговорить о Свете и Тьме, Зле и Добре. И они считаю, что Добро и Зло можно познавать в молитве, и не надо никуда ходить. Так я и сказал Мерлину. Он с важным видом выслушал меня.
- Твоим друзьям монахам не понравится то, что я сейчас скажу, но в мире нет ничего такого, о чем можно было бы сказать "плохо" или "хорошо". Все такое, какое есть - ведь тьмы без света не бывает. Согласен?
Я покивал головой. Он же не спросил, понимаю ли я.
- Подумай сам. Мы идем по жизни, боясь всего, что связано с Тьмой. И этот страх нас связывает...
- Я же признался, что боюсь темноты...
- Именно поэтому ты пойдешь туда один, - сказал он. - Ты был рожден в день Белтана, а это значит, что Силы Тьмы не имеют власти над тобой. Ты - дитя света и огня.
- Что за ерунда, - подумал я, и пошел к каменной дыре. Перед входом я оглянулся. Мерлин стоял, опустив руки, и смотрел меня. В его взгляде не было ни тени насмешки. Я набрал воздуха в грудь и шагнул внутрь, будто нырнул.
Девять шагов в глубь пещеры. Внезапно склизкие стены разошлись, а свод поднялся. Я оказался в полной темноте. Можно было бы вернуться назад. Мне даже хотелось вернуться назад. Я остановился. Странно, но старик не сказал, как далеко надо заходить и как долго тут нужно находиться. И что тут делать, он тоже не сказал. Хотя...
Еще десять шагов. Вдали блеснул голубоватый огонек. Выход? Нет. Я очутился в большом круглом зале, в центре которого в веревочной сетке висел синий стеклянный шар. Это он светился, словно люстра. Светился и жужжал. Пелен Тан. Я побрел к нему, с трудом переставляя ноги. Жужжание усилилось - теперь оно напоминало приглушенное пение. Как будто кто-то большой и пьяный бубнил себе что-то под нос. Я коснулся его ладонью. Пение прекратилось снаружи, но усилилось в голове. Кто-то пел в моей голове странные слова, которые, казалось, состояли из одних согласных.
А ЭЛВИНТОДД ДВИРР СИНДДИН ДИО
КЕРРИГГ ИР ВВЕРЛЛУРИГ НОИНН
ОСС СИРИАЛЕТХХ ЭКХ САВВАЕРР ТИ
ВЕОР ЭКХЛИНН МОРР НЕКРОМБОРР ЛЛИН
Это великаны, - подумал я. И все исчезло.
- Ну как? - услышал я голос Мерлина.
- У меня есть песня, - пробормотал я и открыл глаза. Оказалось, что я лежу на траве под деревом, а с неба на меня весело смотрит солнце. Мерлина нигде не было. Над лесом поплыл звук колокола. Я сунул руку в карман - камешек был на месте. Я улыбнулся и побежал к монастырю.
- У меня есть песня! - закричал я.
***
***