kinik76 написал(а):Что тут сказать... я не волшебник, я только учусь. "Часовщика-1" надо переписывать явно, во 2-м - вычищать и дорабатывать многое.
Я 2 книгу свою преписывал, во вторую только что, не дописа д середины, начал делать вставки. Нормальный процесс.
kinik76 написал(а):Именно поэтому "часовщик" не планируется к изданию вообще. Уж за учебный проект деньги брать... нет уж, доведу до какого-то этапа, сяду за переписывание. Сейчас же - "учиться, учиться и учиться!"
Если сократите в тексте производственную часть, сделаете её менее подробной, а добавите описаний внутреннего мира гг, деталек окружающего (серьга в ухе встречного, платочек в горошек...), то вполне будет Ваш роман публикабельным. снова там хоть и традиционная, но слава богу, без Сталина и Берии. Уже столько раз этих людей треплют (рассказ Политова вспоминается), иногда хорошо получается, иногда же настолько мелко... О Вашем периоде мало книг, альтенативок же совсем немного и, большей частью, неудачных. Посему работайте, думаю это Вам не в тягость.