V
Чили,
Вальпараисо.
…декабря 1879 г.
Крепость Вальпараисо носила это гордое название лишь на бумаге. На самом же дело, она мало напоминала привычные для Латинской Америки старинные испанские цитадели с бастионами и куртинами из серого камня. Правда, в шестнадцатом время испанцы взялись, было, возводить здесь каменный форт для куда можно было бы свозить золото, серебро и прочие ценные грузы для отправки в Европу. Но стройка эта так и не была завершена: укрепления были сперва заброшены, а потом и вовсе разобраны на строительный материал для быстро растущего города. И когда в 1865-м году в ходе войны между Испанией и её бывшими колониями, испанская эскадра явилась к Вальпараисо чтобы отомстить чилийцам за захват корветом «Эсмеральда» испанской вооружённой шхуны «Ковадонга» и упорное сопротивление в морском бою при Атбао, встретить её оказалось нечем.
Испанцы тогда покуражились от души: бомбардировкой с моря было разрушено большинство городских строений (жители предусмотрительно бежали в предгорья), и пущена на ветер изрядная часть чилийского торгового флота – на круг тридцать три судна, от парохода до рыбачьей шхуны. После чего испанцы, сочтя свой долг выполненным, ушли к Кальяо - а чилийцы остались на развалинах своего самого крупного порта.
И надо признать: они сумели сделать из этого унизительного события правильные выводы. В течение последующих нескольких лет на верхушке плоского прибрежного холма, на фундаментах недостроенной испанской цитадели были возведены новые оборонительные сооружения. Они предназначались в-основном для отражения атаки со стороны океана – батареи с тяжёлыми пушками в каменных барбетах, арсенал, бомбовый и пороховой погреба, вырубленные в каменном основании. Невысокая каменная ограда с площадками для часовых и примыкающих к ней с внутренней стороны казармами для гарнизона и прочими служебными постройками образовывала внутренний плац, на который фасадом выходил домик коменданта крепости – элегантное строение из белого кирпича в испанском колониальном стиле.
Гарнизон крепости составляли две роты стрелков и команда артиллеристов, обслуживающих три береговые батареи. Кроме того, здесь с начала войны содержались и военнопленные. Впрочем, пленные офицеры тут обычно не задерживались с пленников либо отправляли в столицу, Сантьяго, либо предоставляли возможность жить в городе под присмотром военных властей.
Содержались в крепости и рядовые военнопленные, а так же обыкновенные преступники – для этой категории заключённых был целиком отведён один из казематов. Туда по прибытии Вальпараисо и поместили уцелевших матросов с перуанских «торпедер» и «Уаскара». Троих же офицеров, и в их числе, Серёжу Казанкова (в перуанском флоте он получил чин Capitán de Fragata, примерно соответствующий российскому капитану второго ранга), поселили в офицерских казармах по соседству. Так что Серёжа, выглядывая из распахнутого по случаю декабрьской жары окна своей кельи (назвать комнатой узкое сводчатое помещение с неоштукатуренными стенами из серого камня и низкой дверью, в которую приходилось входить, пригнув голову, не поворачивался язык) вынужден был любоваться штыком караульного, мерно расхаживающего вдоль фасада здания.
Впрочем, жаловаться на обращение ему не приходилось. Пленника безотказно снабжали свежими газетами и книгами из гарнизонной библиотеки; еду доставляли из офицерской столовой, напитки, в том числе и крепкие – из личного погреба коменданта. Прогулки дозволялись во всякое время, правда, только в пределах крепости и в сопровождении капрала-чилийца, вооружённого револьвером. Во время этих прогулок Серёжа, к своему удивлению, ни разу не встретил своих перуанских товарищей по несчастью; когда же он поинтересовался их судьбой, предупредительный лейтенант-чилиец разъяснил: перуанские офицеры дали слово чести, что не предпримут попыток побега, после чего им было разрешено проживать в городе, на съёмной квартире. Если оficial ruso* захочет последовать их примеру, ему следует обратиться к коменданту крепости. Сделать это можно в ближайшее время: комендант устраивает по случаю близкого Рождества праздничный обед, и будет рад, если сеньор сapitán de Fragata окажет ему честь, присоединившись к этому скромному торжеству…
* (исп.) русский офицер
Отредактировано Ромей (14-07-2021 16:29:29)